О пользователе

Nihao, zina
Роль: модератор
User ID:

Тексты: 178

Название
大鱼 Большая рыба
Литература
1053743
其实不想走 На самом деле, я не хочу уходить
Литература
402387
爱江山更爱美人 Люблю трон, но еще больше люблю красавицу
Литература
342913
说散就散 Расстаться – так просто
Литература
102475
那个人 Тот самый
Литература
602320
问候语 Приветствие
Юмор
602107
男人必备 Каким должен быть мужчина
Юмор
812593
女人必备 Необходимое для женщины
Юмор
402160
赌徒 пари
Юмор
201999
打赌 Пари
Юмор
311931
安眠药 снотворное
Юмор
102239
Эксперимент
Юмор
312069
我老公在家 Мой муж дома
Юмор
102032
妙对 Прекрасная пара
Юмор
101939
没用的东西 Бесполезная вещь
Юмор
412069
否定 Нет
Юмор
101940
知难而退 Спасовала перед трудностями
Юмор
001897
老公今晚在哪过夜 Где муж провел сегодняшнюю ночь?
Юмор
101857
贪得无厌的丈夫 Жадный без меры муж
Юмор
101876
打喷嚏 Чихание
Юмор
001912
哪儿都漂亮 Красива везде
Юмор
101927
聪明的翻译 Умный переводчик
Юмор
101960
新式自行车 Велосипед новой модели
Юмор
101812
安娜买帽子 Анна покупает шляпу
Юмор
201865
肚子 Живот
Юмор
544202
搬运 Переноска
Юмор
302057
蘑菇 Гриб
Юмор
301888
新来的 Новенький
Юмор
101842
来晚了 Опоздал
Юмор
202060
心病难医 Психические болезни трудно лечить
Юмор
101796
妄想 Бред
Юмор
201847
新手医生 Врач-новичок
Юмор
502345
刚刚改行 Только-только сменил профессию
Юмор
101950
两个醉汉
Юмор
302142
嫁妆 Приданое
Юмор
201955
乞丐的要求 Просьба нищего
Юмор
102030
指控 Обвинение
Юмор
001897
早知如此 Если бы я знал заранее
Юмор
182149
“醉”是什么意思 Что значит «пьяный»
Юмор
502365
你为什么不早说 Почему вы раньше не сказали
Юмор
603359
恰恰相反 Как раз наоборот
Учебные, HSK
402005
环境 Окружающая среда
Юмор
301918
跟小狗商量一下儿 Обсуди это с собачкой
Юмор
201993
如果你跟我结婚 Если бы вышли за меня замуж
Юмор
211922
莎士比亚 Шекспир
Юмор
202032
如果我是你的丈夫 Если бы я был вашим мужем
Юмор
011913
“喂”了一声 «Алло»
Юмор
101789
婶母 Тетя
Юмор
112068
买报的狗 Собака, покупающая газету
Юмор
502204
我在想别的事 Я думаю о другом
Юмор
412085
画家和诗人 Художник и поэт
Юмор
322083
免费拔牙 Бесплатное удаление зуба
Юмор
301813
使劲儿喊 Кричите изо всех сил
Юмор
201755
三个人 Трое
Юмор
302245
新戒指 Новое кольцо
Юмор
211857
更糟 Еще хуже
Юмор
401966
我不知道时间 Не знаю времени
Юмор
402008
不及格 Неудовлетворительно
Юмор
301832
夏威夷之旅 Путешествие на Гавайи
Юмор
101895
招供 Призналась
Юмор
301797
假想 Представьте себе
Юмор
402058
以前的职业 Прежняя профессия
Юмор
001871
我买两辆 Я куплю две
Юмор
301866
拿破仑的牙签 Зубочистка Наполеона
Юмор
001819
百分之七十五 Семьдесят пять процентов
Юмор
101916
挤牛奶 Дойка коровы
Юмор
001893
两百万零九年 Два миллиона девять лет
Юмор
101737
三个妇女 Три женщины
Юмор
302247
耳朵很背
Юмор
201740
时机
Юмор
212809
钓鱼 Рыбная ловля
Юмор
241868
料事如神 Дар предвидения
Юмор
101775
搞不明白 Никак не пойму
Юмор
011883
没有压力 Не гнетет
Юмор
001788
十大改变 Десять значительных изменений
Юмор
051889
微信 Вичат
Юмор
312103
无缘无故 Без причины
Юмор
101780
太太至上 Жена всегда права
Юмор
101911
邮箱时装 Модная одежда в стиле почтового ящика
Юмор
201785
最糟糕的事情 Самое плохое
Юмор
1111818
化妆品
Юмор
101810
还是哭吧 Пусть лучше плачет
Юмор
111948
“爸爸”和“妈妈” «Папа» и «мама»
Юмор
202110
胡萝卜和卷心菜 Морковь и капуста
Юмор
321862
我也不会 Я тоже не знаю
Юмор
102207
他刚去过动物园 Он только то был в зоопарке
Юмор
201754
在哭的孩子 Плачущий мальчик
Юмор
301883
我们不能结婚
Юмор
001729
不爱哥哥 Не любить старшего брата.
Юмор
102136
热心助人 Доброе дело
Юмор
201855
数学老师
Юмор
102096
注意你的同桌 Обрати внимание на своего соседа по парте
Юмор
201930
作业 Домашнее задание
Юмор
402048
地球的形状 Форма земного шара
Юмор
201731
作弊 Жульничество
Юмор
101714
谁的过错 Кто виноват
Юмор
101774
请求改题 Просьба поменять тему
Юмор
201653
拔牙 Удаление зуба
Юмор
201790
闪电和雷声 Гром и молния
Юмор
101945
那颗牙长得最晚 Какой зуб вырастает последним
Юмор
201591
令人烦恼的事
Юмор
101765
讨厌的家伙 Противный парень
Юмор
301814
两个弟弟 Двое братишек
Юмор
301851
鱼为什么不会说话
Юмор
511853
胃和酒 Вино и желудок
Юмор
201875
新鞋 Новые ботинки
Юмор
201796
尴尬 Неловкость
Юмор
101741
模范丈夫 Образцовый муж
Юмор
101784
请示 Прошу совета
Юмор
101653
外交论吃 Дипломаты о еде
Юмор
312141
关于健忘的笑话 Анекдоты про забывчивость
Юмор
201971
请问,您是谁? Простите, кто это?
Юмор
231979
埃菲尔铁塔 Эйфелева башня
Юмор
101700
高速健忘 Стремительная потеря памяти
Юмор
201732
鸡蛋饼 Яичный блин
Юмор
201915
实在可惜 Какая жалость
Юмор
201773
假肢 Протез руки
Юмор
121865
偷车的原因 Причина кражи машины
Юмор
201646
戒指 Кольцо
Юмор
201856
不安 Волнение
Юмор
201730
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 20: Примечения 34-52)
Док-ты, бизнес
01673
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 19: Примечения 1-33)
Док-ты, бизнес
00667
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 18: Приложение 3, пп. 10-15)
Док-ты, бизнес
00601
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 17: Приложение 3, пп. 1-9)
Док-ты, бизнес
00667
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 16: Приложение 2)
Док-ты, бизнес
00597
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 15: Приложение 1, п. 5)
Док-ты, бизнес
00652
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 14: Приложение 1, пп. 1-4)
Док-ты, бизнес
022071
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 13: пп. 3.11-3.18)
Док-ты, бизнес
00564
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 12: пп. 3.3-3.10)
Док-ты, бизнес
00606
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 11: пп. 2.63-3.2)
Док-ты, бизнес
00528
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 10: пп. 2.52-2.62)
Док-ты, бизнес
00637
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 9: пп. 2.41-2.51)
Док-ты, бизнес
00691
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 8: пп. 2.31-2.40)
Док-ты, бизнес
00582
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 7: пп. 2.20-2.30)
Док-ты, бизнес
00744
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 6: пп. 2.13-2.19)
Док-ты, бизнес
00595
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 5: пп. 2.9-2.13)
Док-ты, бизнес
00622
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 4: пп. 1.16-2.8)
Док-ты, бизнес
04648
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 3: пп. 1.11-1.15)
Док-ты, бизнес
00544
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 2: пп. 1.3-1.10)
Док-ты, бизнес
00670
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 1: Содержание. пп. 1.1-1.2)
Док-ты, бизнес
00672
独语 Разговор с самим собой
Литература
3252301
资产负债表 Бухгалтерский баланс
Док-ты, бизнес
132263
遗落的目光 Ушедшие видения
Литература
2231786
来不及勇敢 Не успел стать смелым
Литература
4472378
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 7)
Познавательное
143129
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 6)
Познавательное
013456
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 5)
Познавательное
011861
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (часть 4)
Познавательное
042909
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 3)
Познавательное
111816
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 2)
Познавательное
121844
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 1)
Познавательное
192520
中华民国居留证 Вид на жительство в Китайской Республике (Тайвань)
Познавательное
172016
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 2)
Док-ты, бизнес
101771
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 1)
Док-ты, бизнес
101821
翻译岗位个人简历模板 Шаблон резюме на должность переводчика
Док-ты, бизнес
333214
翻译简历 Резюме переводчика
Док-ты, бизнес
112132
简历范文 Образец резюме
Док-ты, бизнес
474096
居住证 Разрешение на проживание
Познавательное
111786
居住证制度 Система разрешений на проживание
Познавательное
101757
顾客离店后,导购必做的4件事 Четыре вещи, которые продавец-консультант должен сделать после того, как клиент покидает магазин
Познавательное
232029
进出口货物征免税证明 Свидетельство о взимании/освобождении от уплаты пошлины экспортных/импортных товаров
Док-ты, бизнес
101808
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 2)
Док-ты, бизнес
111694
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 1)
Док-ты, бизнес
141646
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 2)
Док-ты, бизнес
121714
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 1)
Док-ты, бизнес
151757
认领 Признание
Познавательное
311581
生活补贴 Субсидия на обеспечение средств к жизни
Познавательное
102632
社区居民委员会 Квартальный комитет жителей
Познавательное
231732
在职证明 Справка с места работы
Док-ты, бизнес
201875
实习证明 СПРАВКА О ПРОХОЖДЕНИИ ПРАКТИКИ
Док-ты, бизнес
101565
离职证明 Справка об увольнении
Док-ты, бизнес
103477
收入证明 Справка о доходах
Док-ты, бизнес
101573
车贷收入证明  Справка о доходах для получения автокредита
Док-ты, бизнес
101560
北京市新生儿入户申请书 Заявление о регистрации по месту жительства (прописке) новорожденного в г. Пекине
Док-ты, бизнес
111517
办理《 出生医学证明》授权委托书 Доверенность на оформление «Медицинского свидетельства о рождении»
Док-ты, бизнес
161846
审计报告 Аудиторский отчет
Док-ты, бизнес
111809
辞职申请书 Заявление об увольнении
Док-ты, бизнес
212117
明日歌
Литература
1211776

Видео: 0

Название