О пользователе

Nihao, zina
Роль: модератор
User ID:

Тексты: 178

Название
大鱼 Большая рыба
Литература
1051163
其实不想走 На самом деле, я не хочу уходить
Литература
40497
爱江山更爱美人 Люблю трон, но еще больше люблю красавицу
Литература
34730
说散就散 Расстаться – так просто
Литература
00436
那个人 Тот самый
Литература
60461
问候语 Приветствие
Юмор
60414
男人必备 Каким должен быть мужчина
Юмор
71735
女人必备 Необходимое для женщины
Юмор
30446
赌徒 пари
Юмор
20298
打赌 Пари
Юмор
31275
安眠药 снотворное
Юмор
10533
Эксперимент
Юмор
31373
我老公在家 Мой муж дома
Юмор
10347
妙对 Прекрасная пара
Юмор
10247
没用的东西 Бесполезная вещь
Юмор
41367
否定 Нет
Юмор
10345
知难而退 Спасовала перед трудностями
Юмор
00268
老公今晚在哪过夜 Где муж провел сегодняшнюю ночь?
Юмор
10280
贪得无厌的丈夫 Жадный без меры муж
Юмор
00264
打喷嚏 Чихание
Юмор
00301
哪儿都漂亮 Красива везде
Юмор
10276
聪明的翻译 Умный переводчик
Юмор
10369
新式自行车 Велосипед новой модели
Юмор
10232
安娜买帽子 Анна покупает шляпу
Юмор
20261
肚子 Живот
Юмор
541343
搬运 Переноска
Юмор
30354
蘑菇 Гриб
Юмор
20281
新来的 Новенький
Юмор
10260
来晚了 Опоздал
Юмор
20343
心病难医 Психические болезни трудно лечить
Юмор
10276
妄想 Бред
Юмор
10279
新手医生 Врач-новичок
Юмор
50581
刚刚改行 Только-только сменил профессию
Юмор
10375
两个醉汉
Юмор
30337
嫁妆 Приданое
Юмор
20352
乞丐的要求 Просьба нищего
Юмор
10382
指控 Обвинение
Юмор
00284
早知如此 Если бы я знал заранее
Юмор
18427
“醉”是什么意思 Что значит «пьяный»
Юмор
50456
你为什么不早说 Почему вы раньше не сказали
Юмор
50811
恰恰相反 Как раз наоборот
Учебные, HSK
40337
环境 Окружающая среда
Юмор
30339
跟小狗商量一下儿 Обсуди это с собачкой
Юмор
20269
如果你跟我结婚 Если бы вышли за меня замуж
Юмор
21334
莎士比亚 Шекспир
Юмор
20372
如果我是你的丈夫 Если бы я был вашим мужем
Юмор
01281
“喂”了一声 «Алло»
Юмор
10240
婶母 Тетя
Юмор
11365
买报的狗 Собака, покупающая газету
Юмор
50451
我在想别的事 Я думаю о другом
Юмор
41400
画家和诗人 Художник и поэт
Юмор
32409
免费拔牙 Бесплатное удаление зуба
Юмор
30319
使劲儿喊 Кричите изо всех сил
Юмор
20263
三个人 Трое
Юмор
30449
新戒指 Новое кольцо
Юмор
21246
更糟 Еще хуже
Юмор
40285
我不知道时间 Не знаю времени
Юмор
40300
不及格 Неудовлетворительно
Юмор
30305
夏威夷之旅 Путешествие на Гавайи
Юмор
10259
招供 Призналась
Юмор
20296
假想 Представьте себе
Юмор
30347
以前的职业 Прежняя профессия
Юмор
00296
我买两辆 Я куплю две
Юмор
20289
拿破仑的牙签 Зубочистка Наполеона
Юмор
00285
百分之七十五 Семьдесят пять процентов
Юмор
10311
挤牛奶 Дойка коровы
Юмор
00268
两百万零九年 Два миллиона девять лет
Юмор
10217
三个妇女 Три женщины
Юмор
10285
耳朵很背
Юмор
10226
时机
Юмор
21529
钓鱼 Рыбная ловля
Юмор
24272
料事如神 Дар предвидения
Юмор
10209
搞不明白 Никак не пойму
Юмор
01271
没有压力 Не гнетет
Юмор
00273
十大改变 Десять значительных изменений
Юмор
05240
微信 Вичат
Юмор
11390
无缘无故 Без причины
Юмор
10254
太太至上 Жена всегда права
Юмор
00306
邮箱时装 Модная одежда в стиле почтового ящика
Юмор
20236
最糟糕的事情 Самое плохое
Юмор
111290
化妆品
Юмор
10274
还是哭吧 Пусть лучше плачет
Юмор
11250
“爸爸”和“妈妈” «Папа» и «мама»
Юмор
10359
胡萝卜和卷心菜 Морковь и капуста
Юмор
22308
我也不会 Я тоже не знаю
Юмор
10432
他刚去过动物园 Он только то был в зоопарке
Юмор
20273
在哭的孩子 Плачущий мальчик
Юмор
20288
我们不能结婚
Юмор
00248
不爱哥哥 Не любить старшего брата.
Юмор
10378
热心助人 Доброе дело
Юмор
20267
数学老师
Юмор
10361
注意你的同桌 Обрати внимание на своего соседа по парте
Юмор
20307
作业 Домашнее задание
Юмор
30422
地球的形状 Форма земного шара
Юмор
10244
作弊 Жульничество
Юмор
10269
谁的过错 Кто виноват
Юмор
10289
请求改题 Просьба поменять тему
Юмор
20215
拔牙 Удаление зуба
Юмор
20244
闪电和雷声 Гром и молния
Юмор
10271
那颗牙长得最晚 Какой зуб вырастает последним
Юмор
20205
令人烦恼的事
Юмор
10280
讨厌的家伙 Противный парень
Юмор
20281
两个弟弟 Двое братишек
Юмор
20323
鱼为什么不会说话
Юмор
20257
胃和酒 Вино и желудок
Юмор
20232
新鞋 Новые ботинки
Юмор
20238
尴尬 Неловкость
Юмор
10316
模范丈夫 Образцовый муж
Юмор
10275
请示 Прошу совета
Юмор
10237
外交论吃 Дипломаты о еде
Юмор
21397
关于健忘的笑话 Анекдоты про забывчивость
Юмор
20350
请问,您是谁? Простите, кто это?
Юмор
13373
埃菲尔铁塔 Эйфелева башня
Юмор
10214
高速健忘 Стремительная потеря памяти
Юмор
20242
鸡蛋饼 Яичный блин
Юмор
10398
实在可惜 Какая жалость
Юмор
20228
假肢 Протез руки
Юмор
12246
偷车的原因 Причина кражи машины
Юмор
20208
戒指 Кольцо
Юмор
20301
不安 Волнение
Юмор
20262
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 20: Примечения 34-52)
Док-ты, бизнес
01175
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 19: Примечения 1-33)
Док-ты, бизнес
00203
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 18: Приложение 3, пп. 10-15)
Док-ты, бизнес
00172
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 17: Приложение 3, пп. 1-9)
Док-ты, бизнес
00198
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 16: Приложение 2)
Док-ты, бизнес
00130
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 15: Приложение 1, п. 5)
Док-ты, бизнес
00175
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 14: Приложение 1, пп. 1-4)
Док-ты, бизнес
02316
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 13: пп. 3.11-3.18)
Док-ты, бизнес
00144
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 12: пп. 3.3-3.10)
Док-ты, бизнес
00158
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 11: пп. 2.63-3.2)
Док-ты, бизнес
00118
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 10: пп. 2.52-2.62)
Док-ты, бизнес
00220
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 9: пп. 2.41-2.51)
Док-ты, бизнес
00215
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 8: пп. 2.31-2.40)
Док-ты, бизнес
00141
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 7: пп. 2.20-2.30)
Док-ты, бизнес
00182
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 6: пп. 2.13-2.19)
Док-ты, бизнес
00154
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 5: пп. 2.9-2.13)
Док-ты, бизнес
00143
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 4: пп. 1.16-2.8)
Док-ты, бизнес
04190
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 3: пп. 1.11-1.15)
Док-ты, бизнес
00148
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 2: пп. 1.3-1.10)
Док-ты, бизнес
00195
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 1: Содержание. пп. 1.1-1.2)
Док-ты, бизнес
00203
独语 Разговор с самим собой
Литература
325494
资产负债表 Бухгалтерский баланс
Док-ты, бизнес
13390
遗落的目光 Ушедшие видения
Литература
223291
来不及勇敢 Не успел стать смелым
Литература
447555
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 7)
Познавательное
14662
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 6)
Познавательное
01884
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 5)
Познавательное
01310
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (часть 4)
Познавательное
04452
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 3)
Познавательное
11284
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 2)
Познавательное
12354
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 1)
Познавательное
19386
中华民国居留证 Вид на жительство в Китайской Республике (Тайвань)
Познавательное
17402
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 2)
Док-ты, бизнес
10231
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 1)
Док-ты, бизнес
10299
翻译岗位个人简历模板 Шаблон резюме на должность переводчика
Док-ты, бизнес
33796
翻译简历 Резюме переводчика
Док-ты, бизнес
11443
简历范文 Образец резюме
Док-ты, бизнес
47941
居住证 Разрешение на проживание
Познавательное
11291
居住证制度 Система разрешений на проживание
Познавательное
10272
顾客离店后,导购必做的4件事 Четыре вещи, которые продавец-консультант должен сделать после того, как клиент покидает магазин
Познавательное
23462
进出口货物征免税证明 Свидетельство о взимании/освобождении от уплаты пошлины экспортных/импортных товаров
Док-ты, бизнес
10292
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 2)
Док-ты, бизнес
11240
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 1)
Док-ты, бизнес
14214
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 2)
Док-ты, бизнес
12223
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 1)
Док-ты, бизнес
15262
认领 Признание
Познавательное
21234
生活补贴 Субсидия на обеспечение средств к жизни
Познавательное
10445
社区居民委员会 Квартальный комитет жителей
Познавательное
23277
在职证明 Справка с места работы
Док-ты, бизнес
20305
实习证明 СПРАВКА О ПРОХОЖДЕНИИ ПРАКТИКИ
Док-ты, бизнес
10251
离职证明 Справка об увольнении
Док-ты, бизнес
10789
收入证明 Справка о доходах
Док-ты, бизнес
10257
车贷收入证明  Справка о доходах для получения автокредита
Док-ты, бизнес
10228
北京市新生儿入户申请书 Заявление о регистрации по месту жительства (прописке) новорожденного в г. Пекине
Док-ты, бизнес
11204
办理《 出生医学证明》授权委托书 Доверенность на оформление «Медицинского свидетельства о рождении»
Док-ты, бизнес
16276
审计报告 Аудиторский отчет
Док-ты, бизнес
11266
辞职申请书 Заявление об увольнении
Док-ты, бизнес
21366
明日歌
Литература
121266

Видео: 0

Название