采购指南 Руководство по закупкам (Часть 1: Содержание. пп. 1.1-1.2)
403

ads_here
Content pic
обрезец документашаблон
6 апр. 2021 г., 08:27
Благодарности:
Уровень:
Категория: Док-ты, бизнес
Длина:
1472
В закладки:

Руководство по закупкам Азиатского банка развития за 2013 год

Зачем подписываться? Обсуждаем

Сейчас: 2589 подписчиков
Цель: 6000 подписчиков
Шрифт:
1
1
Содержание
2
2
I. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
3
3
1.1 Цель
4
4
1.2 Общие условия
5
5
1.5 Применимость руководства
6
6
1.6 Правомочность
7
7
1.9 Предварительное заключение контракта и ретроактивное финансирование
8
8
1.10 Совместные предприятия
9
9
1.11 Рассмотрение со стороны АБР
10
10
1.12 Нарушение закупочных процедур
11
11
1.13 Ссылка на АБР
12
12
1.14 Мошенничество и коррупция
13
13
1.16 План закупок
14
14
II. МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНКУРСНЫЕ ТОРГИ
15
15
А. Общая часть
16
16
2.1 Краткое описание
17
17
2.2 Тип и размер контрактов
18
18
2.6 Двухэтапные торги
19
19
2.7 Извещение и публикация объявления
20
20
2.9 Предквалификация участников торгов
21
21
B. Тендерные документы
22
22
2.11 Общая часть
23
23
2.13 Срок действия конкурсных предложений и гарантия конкурсного предложения
24
24
2.15 Язык
25
25
2.16 Ясность тендерных документов
26
26
2.19 Стандарты
27
27
2.20 Использование торговых знаков
28
28
2.21 Ценообразование
29
29
2.24 Корректировка цены
30
30
2.26 Транспортировка и страхование
31
31
2.28 Валютные оговорки
32
32
2.29 Валюта конкурсного предложения
33
33
2.31 Перевод валюты для сравнения конкурсных предложений
34
34
2.32 Валюта оплаты
35
35
2.34 Условия и формы оплаты
36
36
2.37 Альтернативные конкурсные предложения
37
37
2.38 Условия контракта
38
38
2.39 Гарантия исполнения контракта
39
39
2.41 Статьи по неустойкам и премиальным
40
40
2.42 Форс-мажор
41
41
2.43 Применимое законодательство и разрешение споров
42
42
С. Открытие торгов, оценка и присуждение тендера
43
43
2.44 Время для подготовки конкурсных предложений
44
44
2.45 Процедуры открытия торгов
45
45
2.46 Разъяснения или изменение конкурсных предложений
46
46
2.47 Конфиденциальность
47
47
2.48 Изучение конкурсных предложений
48
48
2.49 Оценка и сравнение конкурсных предложений
49
49
2.55 Местное предпочтение
50
50
2.57 Продление действия конкурсных предложений
51
51
2.58 Постквалификация участников торгов
52
52
2.59 Присуждение контракта
53
53
2.60 Опубликование присуждения контракта
54
54
2.61 Отклонение всех предложений
55
55
D. Модифицированные международные конкурсные торги
56
56
2.66 Мероприятия, включающие программу импорта
57
57
2.68 Закупка продукции
58
58
2.69 Повторный заказ
59
59
III. ДРУГИЕ МЕТОДЫ ЗАКУПОК
60
60
3.1 Общие положения
61
61
3.2 Ограниченные международные торги
62
62
3.3 Национальные конкурсные торги
63
63
3.5. Запрос цены и закупки
64
64
3.6 Прямое заключение контракта
65
65
3.8 Строительные работы собственными силами
66
66
3.9 Закупка у специализированных учреждений
67
67
3.10 Агенты по закупкам
68
68
3.11 Инспекционные агенты
69
69
3.12 Закупка по займам, предоставленным финансовым посредникам
70
70
3.13 Закупки в рамках СВЭ/СЭП/СВЭП, концессий и аналогичных соглашений в частном секторе
71
71
3.14 Закупка на основе результата работ
72
72
3.16 Закупка по займам под гарантию АБР
73
73
3.17 Участие общества в закупках
74
74
3.18 Закупка в рамках помощи устранению последствий стихийных бедствий и чрезвычайных ситуаций
75
75
Приложение 1. Рассмотрение АБР решений, принятых по закупкам
76
76
1. Планирование закупок
77
77
2. Предварительное рассмотрение
78
78
5. Последующее рассмотрение
79
79
Приложение 2. Местные предпочтения
80
80
1. Предпочтение товарам местного производства
81
81
7. Предпочтения местным подрядчикам
82
82
Приложение 3. Руководство для участников торгов
83
83
1. Цель
84
84
2. Ответственность за закупки
85
85
3. Роль АБР
86
86
5. Информация о торгах 59
87
87
6. Роль участника торгов
88
88
10. Конфиденциальность
89
89
11. Действия АБР
90
90
15. Разъяснения постфактум
91
91
I. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
92
92
Цель
93
93
1.1. Целью настоящего Руководства является ознакомить тех, кто реализует проект полностью или частично финансируемый займом Азиатского банка развития (АБР), грантом АБР, или фондами управляемыми АБР(1) о правилах которые обуславливают закупки товаров, работ и услуг (отличающихся от консалтинговых услуг),(2) требуемых для проекта.
94
94
Соглашение о финансировании обуславливает правоотношения между заемщиком(3) и АБР, а Руководство применяется к закупкам товаров и работ для проекта, что предусмотрено в соглашении.
95
95
Права и обязанности заемщика и лица предоставляющего товары и работы для проекта обуславливается тендерными документами и контрактами подписанными между заемщиком и лицом предоставляющим товары и работы, а не настоящим Руководством или соглашением о финансировании.
96
96
Никто кроме сторон вступивших в соглашение о финансировании не может иметь прав по нему или притязания на средства финансирования.
97
97
Общие Условия
98
98
1.2. Ответственность за реализацию проекта и, соответственно, за присуждение и администрацию контрактов в рамках проекта возлагается на заемщика. АБР со своей стороны имеет обязательство гарантировать, что средства его финансирования использованы с обращением должного внимания на вопросы экономии и эффективности. Несмотря на то, что в ходе реализации проекта соблюдение конкретных правил и процедур по закупкам, которых необходимо придерживаться при реализации проекта, зависит от конкретных обстоятельств, требования АБР в отношении закупок, как правило, учитывают следующие пять принципов:
99
99
(a) если Советом директоров АБР не предусмотрено иное, (i) займы и гранты, выделяемые из ресурсов специальных фондов, могут использоваться только для закупок товаров, работ и услуг, изготовленных и поставляемых развивающимися странами-участницами АБР или развитыми странами-участницами АБР, которые выделили специальные фонды; (ii) займы и гранты, выделяемые из обычных фондов АБР или фондов управляемых АБР, могут использоваться только для закупок товаров, работ и услуг, изготовленных и поставляемых странами-участницами АБР;
100
100
(b) необходимость в экономии и эффективности при реализации проекта, включает закупку товаров и работ; а также
101
101
(c) АБР следит за тем, чтобы всем правомочным участникам торгов из развитых и развивающихся стран (4) была предоставлена одниковая информация и равные возможностей в конкурсе по предоставлению товаров и работ, финансируемых АБР;
102
102
(d) АБР следит за поддержкой развития подрядной и промышленной деятельности в странах-заемщиках; а также
103
103
(e) важность прозрачности в процессе закупок.

Комментарии

Еще никто не комментировал

Ваш комментарий