采购指南 Руководство по закупкам (Часть 20: Примечения 34-52)
381

ads_here
Content pic
обрезец документашаблон
7 апр. 2021 г., 08:59
Благодарности:
Уровень:
Категория: Док-ты, бизнес
Длина:
889
В закладки:

Руководство по закупкам Азиатского банка развития за 2013 год

Зачем подписываться? Обсуждаем

Сейчас: 2589 подписчиков
Цель: 6000 подписчиков
Шрифт:
1
1
(34) Оценка предложений не должна принимать во внимание: (а) таможенные пошлины и другие пошлины налагаемые на импортируемые товары на базе CIF или CIP (которые исключают таможенные пошлины); и (b) налог с оборота и другие подобные налоги облагаемые в связи с продажей или поставкой товаров.
2
2
(35) За исключением если по некоторым контрактам «под ключ» тендерные документы не обуславливают иные условия (см. параграф 2.22).
3
3
(36) Валовой национальный продукт ежегодно оцениваемый АБР
4
4
(37) См. Приложение 1, параграф 2 (d) Международные Конкурсные Торги 35
5
5
(38) Относится как к «участнику с наименьшей оценочной стоимостью» так и к «предложению с наименьшей оценочной стоимостью», соответственно.
6
6
(39) Также см. параграф 3.6 (а).
7
7
(40) Контракты не должны делится на более мелкие позиции в целях превращения их в менее приемлемых для процедур МКТ; любое предложение по разделению контракта на более мелкие пакеты требует предварительного одобрения АБР.
8
8
(41) Любая такая модификация должна быть отражена в соглашении о финансировании.
9
9
(42) Необходимо определить государственную строительную организацию не имеющую финансовую и административную независимость. «Строительные работы собственными силами Заемщика» также известны как «прямые затраты труда», «ведомственная рабочая сила» или «прямые работы».
10
10
(43) Для отбора агентов по закупкам и инспекции необходимо применять Руководство по использованию консультантов Азиатским банком развития и его заемщиками. Затраты или оплата агенту по закупкам и инспекционной проверке подлежит финансированию из средств АБР, если это предусмотрено в соглашении о финансировании, и если условия отбора и найма являются приемлемыми для АБР.
11
11
(44) СВЭ – строительство, владение, эксплуатация; СЭП – строительство, эксплуатация, передача; СВЭП – строительство, владение, эксплуатация, передача.
12
12
(45) Использование закупки на основе результата работ в проектах финансируемых АБР должно являться результатом обоснованного технического анализа различных существующих вариантов и должно быть включено в соглашении о финансировании или являться предметом предварительного рассмотрения со стороны АБР для включения в план закупок.
13
13
(46) Примерами такого рода закупок являются: (i) в случаях закупки услуг: предоставление медицинских услуг, т.е. оплата за специальные услуги, такие как посещение офиса, или определенные лабораторные тесты и т.д.; (ii) в случае закупок сооружений: проектирование, закупка, строительство, и ввод в эксплуатацию теплоэлектростанции эксплуатируемой заемщиком; (iii) в случае закупки сооружения и услуг: проектирование, закупка, строительство (или восстановление) дороги, и эксплуатация и обслуживание данной дороги в течение 5 лет после строительства.
14
14
(47) Для контрактов закупаемых на основе прямого заключения согласно параграфам 3.6 и 3.7, заемщик должен направить на одобрение АБР до исполнения контракта, копию спецификаций и проект контракта. Контракт должен исполняться только после одобрения АБР, и положения (h) настоящего параграфа должны применяться в отношении выполняемого контракта.
15
15
(48) Данные условия применяются только если таможенные пошлины исключены из цены предложения, и цена импортируемых товаров является только на основе CIF или CIP.
16
16
(49) Предпочтения местным подрядчикам применяется только в странах имеющих на это право.
17
17
(50) На момент предквалификации и/или конкурсных торгов.
18
18
(51) Полное описание процедур по использованию средств АБР предоставлено в Справочнике по использованию средств займа (доступным на вебсайте АБР http://www.adb.org).
19
19
(52) http://www.adb.org. Приложение 3 63

Комментарии

Вот теперь все.

7 апр. 2021 г., 08:59

Ваш комментарий