Была ли жена у поэта Ли Бо?
666

ads_here
Content pic
анекдотюморли бо李白
6 апр. 2021 г., 06:40
Благодарности:
Уровень:
Категория: Юмор
Длина:
163
Источник: papahuhu.com/archive/category/jokes/page/2/
В закладки:

Вульгарный анекдот, найденный на сайте у papahuhu

Инфраструктура

Приоритет:

Продление сервера: VPS, 1 ядро, 2GB ОЗУ. Следующая оплата в 2025.09

Собрано: 2153.76 RUB [21.6%]
2 янв. 2025 г.Цель: 9990 RUB
Шрифт:
1
1
Одна сестрица вчера меня спросила:
2
2
— Ты знаешь как звали жену и дочь Ли Бо?
3
3
Я тупо уставился на нее. А ведь я еще частенько заявлял, что довольно хорошо изучил танскую и сунскую поэзию, а тут оказывается, что не знаю как звали жену и дочь такого великого поэта как Ли Бо. Да и на самом деле я даже не знал, были ли у него жена в дочерью. Вот стыдоба!
4
4
Сестрица посмотрела на мое лицо, терзаемое мучительными сомнениями, и сказала:
5
5
— Жену Ли Бо звали Чжао Сян-лу, а дочь звали Ли Цзы-янь!
6
6
Только хотел ее спросить, откуда она это узнала, как сестрица добавила:
7
7
— В доказательство есть стих.
8
8
— Какой стих?
9
9
— За сизой дымкою вдали горит закат.

Комментарии

Без соответствующего комментария с разъяснениями "шутки юмора", за которым приходится лезть в логово к "Папе", анекдот в приведённом переводе фактически не имеет ни смысла, ни юмора. Кажется, вхождение в понимание такого рода сленговой лексики, основанной на придании достаточно привычным и простым словам некого нового скабрезного смысла для неподготовленного читателя лучше начинать с нечто вроде, опубликованного у того же Папы:

男:日?

女:月!

Не критики ради! Лично мне пришлось таки обратиться за разъяснениями к "компетентным источникам", иначе для меня "солнце" так бы и оставалось "солнцем" ;-)

7 апр. 2021 г., 10:58

Ваш комментарий