迎接与送行 Встреча гостей
2584

ads_here
Content pic
встречагостикомпанияаэропорт
20 февр. 2021 г., 17:50
Благодарности:
Уровень:
Категория: Учебные, HSK
Длина:
681
Источник: Кондрашевский. Китайский язык для делового общения. Четвёртое издание.
В закладки:

Урок 1. Из учебника Кондрашевского. Китайский язык для делового общения

Зачем подписываться? Обсуждаем

Сейчас: 2589 подписчиков
Цель: 6000 подписчиков
Шрифт:
1
1
1
2
2
A: Простите, кто из вас прибывший из Москвы господин Дёмин?
3
3
B: Это я, а Вы. . .
4
4
A: Я менеджер компьютерной компании «Сытун». Моя фамилия Ли, зовут Ли Мин. Компания отправила меня встретить Вашу (ценную) делегацию. У нашего директора Вана сегодня важные дела, он не смог лично приехать в аэропорт, чтобы встретить вас. Он попросил меня принести извинения перед вами от его имени.
5
5
B: Мы очень рады познакомиться с Вами.
6
6
A: Я тоже. Господин Дёмин, как Вы долетели? Устали?
7
7
B: Очень удачно, всё прошло хорошо.
8
8
A: Это здорово. Автомобиль фирмы ждёт снаружи, на стоянке аэропорта. Пожалуйста, идите за мной.
9
9
B: Господин Ли, в нашей группе десять человек и не мало багажа. Вы считаете, все смогут поместиться?
10
10
A: Нет проблем. Фирма отправила две машины, одну маленькую машину и один микроавтобус, точно все поместятся.
11
11
B: Это здорово. Вы подготовились очень продуманно. Я впервые приехал в Китай. Мне здесь всё не знакомо, прошу Вас господин Ли позаботиться обо мне.
12
12
A: Не стесняйтесь, Вы наш гость. С возникшими вопросами обращайтесь в любое время. Я надеюсь, что во время вашего пребывания в Пекине работа пройдёт благоприятно, а жизнь счастливо.
13
13
B: Спасибо, еще раз спасибо.
14
14
2
15
15
A: Здравствуйте, госпожа Романова! Добро пожаловать в Пекин! Позвольте от лица нашей компании преподнести Вам этот букет.
16
16
B: Спасибо, господин Ван! Рада снова Вас видеть.
17
17
A: В этот раз, мы, как прежде, организовали для вас размещение в четырех звездочном отеле «Цзинлунь», номер 3127.
18
18
B: Отлично, я очень довольна вашим планированием.
19
19
A: Как долго Вы собираетесь оставаться в Пекине на этот раз?
20
20
Б: К сожалению, на этот раз я могу остаться в Пекине только на два дня. На третий день на поезде поеду в Шанхай , и задержусь в Шанхае на несколько дней, а в следующий четверг рейсом Аэрофлота вернусь в Россию.
21
21
A: Тогда Вам необходимо сейчас забронировать билет?
22
22
B: Не нужно. Я купила билет туда и обратно, когда я приеду в Шанхай, мне нужно будет только оформить билет.
23
23
A: Хорошо, Вы сначала езжайте на машине в гостиницу, отдохните немного. В полдень наш генеральный директор г-н Чжан Цзяньхуа приглашает Вас на обед в ресторан «Пекин».
24
24
B: Спасибо.
25
25
3
26
26
А: Г-н Дёмин, позвольте мне представить Вам, это коммерческий директор китайской импортно-экспортной компании электронного оборудования г-н Чен Айхуа. Он отвечает за наш проект сотрудничества.
27
27
B: Здравствуйте, г-н Дёмин. Я рад встретиться с Вами. Добро пожаловать в Китай и надеюсь на наше приятное сотрудничество.
28
28
C: Здравствуйте, г-н Чен, это моя визитная карточка. Я хочу представить Вам членов делегации: это мой помощник, господин Родин, эта женщина - секретарь, мисс Маша (Мария), а остальные это работники нашей компании. Персонал. Мисс Маша (Мария) будет поддерживать с вами тесный контакт. Верю, что наше сотрудничество будет не только приятным, но и успешным.
29
29
B: У меня такое же пожелание.

Комментарии

Переработан не до конца. Вернусь позже.

20 февр. 2021 г., 17:51
ответ Ivan Dolgov на#886

Иван, закончен ли текст?) можно ли проверять/одобрять?

1 мар. 2021 г., 18:34
ответ Aleksandr Kislov на#095

Текст закончен.

Праздники тут всяки мешаются... =)

2 мар. 2021 г., 13:38
ответ Ivan Dolgov на#2a0

👍 тогда уже завтра прочитаю и перенесу в общий список текстов

2 мар. 2021 г., 19:39

перевод вскользь поправил только опечатки, сильно не вчитывался. Если кто захочет поправить - милости просим 🙏🏻

3 мар. 2021 г., 20:27

А что значит УН в 4 абзаце?

13 апр. 2024 г., 11:50
ответ Yaroslava на#89a

поправил, видимо, опечатка

13 апр. 2024 г., 12:16

Ваш комментарий