Обычаи и табу Праздника Весны
977

ads_here
Content pic
рассказпраздникфестивальчуньцзетрадициизапреты
29 янв. 2021 г., 14:01
Благодарности:
Уровень:
Категория: Познавательное
Длина:
412
В закладки:

Рассказ о традициях празднования Китайского Нового года

Зачем подписываться? Обсуждаем

Сейчас: 2589 подписчиков
Цель: 6000 подписчиков
Шрифт:
1
1
Обычаи и запреты Весеннего фестиваля (Чунь цзе)
2
2
Весенний фестиваль имеет долгую историю, в нем много традиций и запретов. Многие вам известны? Давайте мы начнем наш рассказ с преддверия Нового года ...
3
3
Канун Нового года (Чу си)
4
4
В этот день люди провожая старое и приветствуя новое, и наклеивают новые парные надписи с пожеланиями к Весеннему фестивалю, и делают стрижку, или уборку перед Новым годом, чтобы избавиться от неудач прошлого года. Самое главное, чтобы члены sсемьи собралась вместе, за праздничным предновогодним ужином (туань нянь).
5
5
Новый год по лунному календарю (да нянь чу и)
6
6
Это первый день Нового года, люди надевают обновки и совершают "новогодние визиты" (бай нянь). Состоящие в браке люди старшего поколения готовят поздравительные красные конверты и дарят их подрастающему поколению - это мое любимое «новогоднее мероприятие» (го нянь).
7
7
Согласно древним поверьям, в старину петарды запускали, чтобы отпугнуть «зверя Нянь» (Нянь шоу) и защитить благополучие семьи. Пускай сегодня нет чудовищ, но люди все равно запускают петарды в первый день Нового года, чтобы добавить праздничной атмосферы.
8
8
Один из запретов в этот день - выносить мусор, потому что это «истощит» удачу.
9
9
Второй день Нового года
10
10
Замужняя дочь приводит мужа в свой родной дом и к тому же должна обязательно приготовить парные подарки, потому что нечётное число символизирует несчастье.
11
11
Третий день Нового года
12
12
Этот день - «День алой пасти» (чи коу жи), когда люди легко вступают в перебранки с другими, повод, чтобы люди оставались дома.
13
13
В новогодний период большинство магазинов прекращают работу и откроются только на пятый день лунного Нового года. В Китае многие магазины по воскресеньям как всегда открыты, поэтому у людей, занятых в розничной торговле, мало шансов провести отпуск со своими семьями. Люди верят, что употребление клёцок (танъюань) может способствовать «воссоединению семьи» (туань юань). Я думаю, что если Весенний фестиваль может дать людям немного больше отдыха, это самый практичный способ воссоединения семьи!

Комментарии

Достаточно сложный для меня лично вышел текст, к тому же в оригинале он был набран "старорежимными" иероглифами, пришлось запускать его через конвертер, чтобы получить упрощённые знаки. Так что, вполне допускаю, как и с тем не доброй памяти текстом по астрономии, вероятно наличие различных "тайванизмов", "сянганизмов" и "аомынизмов", за что заранее прошу прощение у админа ))

29 янв. 2021 г., 14:06

ничего страшного, прочитаем)

29 янв. 2021 г., 14:07

Поскольку в тексте достаточно много терминов, связанных с Новогодними традициями, для колорита оставил их транскрипцию паладьицей в переводе. Также отметим встречающийся в тексте момент, связанный с игрой слов 团圆 [tuányuán] - вновь сойтись, собраться вместе и 汤圆 [tāngyuán] - вареники, клёцки.

29 янв. 2021 г., 14:10

Если интересно, нашёл уже потом этот текст здесь: https://readchineseonline.com/texts/ Там, оказывается, можно даже выбрать традиционное, или упрощённое начертание иероглифов в тексте.

29 янв. 2021 г., 14:13

Спасибо, Сергей, скоро добавлю поле источника, можно будет указывать откуда или чей текст

29 янв. 2021 г., 16:54

Ваш комментарий