Китайско-русский словарь
База слов взята с БКРС
Инфраструктура
Приоритет:
Продление сервера: VPS, 1 ядро, 2GB ОЗУ. Следующая оплата в 2025.09
Собрано: 2943.76 RUB [29.5%]
2 янв. 2025 г.Цель: 9990 RUB
по
1) (на поверхности) 在...上 zài...shàng; (в пределах чего-либо) 在...里 zài...lǐ; (вдоль) 沿着 yánzhe; (в направлении) 顺着 shùnzhe
ходить по траве - 在草地上走
гулять по улицам - 在街上散步
ходить по комнате - 在房间里走来走去
летать по воздуху - 在空中飞
идти по берегу реки - 沿着河边走
идти по ветру - 顺风走
идти по следам - 顺着脚印走
подниматься по лестнице - 上楼梯
2) (указывает направление действия) 向 xiàng, 往 wǎng, 到 dàoударить кулаком по столу - 用拳头向桌面一捶
стрелять по уткам - 向野鸭射击
стрелять по врагу - 朝着敌人射击
бегать по магазинам - 往各家商店去买东西
ходить по театрам - 到各剧院去看戏
3) (в области, сфере чего-либо) (在)...方面 (zài)...fāngmiànзнания по литературе - 文学方面的知识
исследование по математике - 数学方面的研究
специалист по нефти - 石油专家
работать по найму - 作雇工活
хлопотать по хозяйству - 张罗家事
чемпион по шахматам - 象棋冠军
работать по профсоюзной линии - 在工会方面工作
4) (на основании каких-либо признаков) 就...说 jiǔ...shuō, 按...说 àn...shuō, (在)...上 (zài)...shàng; 在...方面 zài...fāngmiànотличный по качеству - 质量上是极好的
добрый по характеру - 就性格说是善良的
по профессии инженер - 按职业说是工程师
по имени Иван - 名字是伊万
по происхождению крестьянин - 农民出身
родственник по материнской линии - 母系亲戚
товарищ по работе - 同事
товарищ по оружию - 战友
план выполнен и по качеству и по количеству - 计划在数量方面和在质量方面都完成了
культура национальная по форме и социалистическая по содержанию - 民族形式和社会主义内容的文化
5) (в соответствии, согласно чему-либо) 按 àn, 按照 ànzhào; 依(照) yī(zhào); 根据 gēnjū; 遵照 zūnzhào, 凭 píngработать по плану - 按照计划工作
по собственному желанию - 按照自愿
по расписанию - 按照时刻表
одет по моде - 穿得时髦
судить по внешности - 按外表来判断
узнать по голосу - 从语声上认出
пускать по пропуску - 凭通行证放行
по приказу - 遵照命令
от каждого по способностям, каждому - по труду - 各尽所能, 按劳分配
6) (вследствие чего-либо) 因为 yīnwei; 由于 yóuyúпо его вине - 由于他的过错
по обязанности - 由于职责的关系
по причине - 由于...的原因; 因为
не приехал в срок по болезни - 因病没有如期来到
ошибиться по рассеянности - 因为漫不经心而犯错误
7) (посредством чего-либо) 用 yòngпередать по радио - 用无线电播送
говорить по телефону - 打电话
послать по почте - 交邮局寄去
8) (с целью, для чего-либо) 为了 wèile; 为了...目的 wèile...mùdìоперация по овладению вражескими переправами - 为了占领敌人渡河点的作战行动
меры по обеспечению мира - 保证和平的种种办法
9) (о времени или сроке) 每(逢) měi(féng)по четвергам - 每星期四
работать по целым дням - 整天整天地工作
по году не писал писем - 一年没有写信了
гулять по утрам - 每天早晨散步
10) (в сочет. с числ.)по шесть человек в ряд - 每一列六个人
по два рубля за килограмм - 二卢布一公斤
клевать по зёрнышку - 一粒一粒地啄
дать всем по конфете - 每人给一块糖果
11) (вплоть до) 到 dào; 至 zhì; 达 dáстоять по пояс в воде - 站在深到腰际的水里
по январь месяц - 到一月止
с десятого мая по двадцатое июня - 从五月十日到六月二十日
12) (после чего-либо) (在)...以后 (zài)...yǐhòuпо истечении срока - 在期满以后
по окончании работы - 工作完了以后
13)- скучать по дому[*]•[/*][*]- по мне - по меньшей мере - по всем статьям - по коням! - по одному[/*][*]- по плечу[/*]