Вся лексика HSK 2.0
Слова HSK 2.0
Все 5000 слов HSK, отсортированные по уровням сложности: от 1 до 6
Пиньинь сложный?
Смотрите наш курс по фонетике китайского языка: пиньинь, произношение, тоны, сочетания тонов и пр.
Иероглифы сложные?
Смотрите короткие лекции по иероглифике китайского языка: черты и типы иероглифов, ключи, правила написания, как запоминать и пр.
Скрыть:
Отображать:
| 601 | 爱情 | àiqíng | любовь | ||
| 602 | 安排 | ānpái | назначать, организовывать, планировать, распределять | ||
| 603 | 安全 | ānquán | безопасность, безопасный | ||
| 604 | 按时 | ànshí | в срок, вовремя | ||
| 605 | 按照 | ànzhào | в соответствии с...; согласно, по | ||
| 606 | 包括 | bāokuò | содержать, охватывать, включать (в себя); включительно, включая, в том числе | ||
| 607 | 棒 | bàng | палка, стержень; классный, здоровский | ||
| 608 | 包子 | bāozi | баоцзы, паровые пирожки (сч. слово 个 ge) | ||
| 609 | 保护 | bǎohù | защищать, защита | ||
| 610 | 保证 | bǎozhèng | гарантировать, ручаться; гарантия, поручительство | ||
| 611 | 报名 | bào míng | зарегистрироваться; записаться (букв. докладывать + имя) | ||
| 612 | 抱 | bào | держать (двумя руками); нести; обнимать | ||
| 613 | 抱歉 | bàoqiàn | сожалеть; выразить сожаление | ||
| 614 | 倍 | bèi | удваиваться, увеличиваться в несколько раз; раз, крат | ||
| 615 | 本来 | běnlái | изначально, на самом деле (букв. корень + приходить) | ||
| 616 | 笨 | bèn | глупый, тупой, неуклюжий | ||
| 617 | 比如 | bǐrú | например | ||
| 618 | 毕业 | bìyè | заканчивать, окончание (про школу, курс, университет) | ||
| 619 | 遍 | biàn | повсюду, везде; раз, разок (сч. слово для глаголов) | ||
| 620 | 标准 | biāozhǔn | стандарт, нормативный, стандартный | ||
| 621 | 表格 | biǎogé | таблица, бланк (сч. слово 张 zhāng, 份 fèn) | ||
| 622 | 表示 | biǎoshì | выражать, показывать, высказать | ||
| 623 | 表演 | biǎoyǎn | выступать, играть, выступление, представление (сч. слово 场 chǎng) | ||
| 624 | 表扬 | biǎoyáng | хвалить | ||
| 625 | 饼干 | bǐnggān | печенье (сч. слово 片 piàn, 块 kuài) | ||
| 626 | 并且 | bìngqiě | к тому же, более того, и | ||
| 627 | 博士 | bóshì | доктор (наук) | ||
| 628 | 不过 | bú guò | но, однако | ||
| 629 | 不得不 | bù dé bù | нельзя не…, быть вынужденным, необходимо | ||
| 630 | 不管 | bù guǎn | несмотря на (то, что); независимо от того; как бы ни; не интересоваться ч-л | ||
| 631 | 不仅 | bù jǐn | не только... (но и ...) | ||
| 632 | 部分 | bùfen | часть, доля (сч. слово 个 ge) | ||
| 633 | 擦 | cā | вытирать; тереть; чистить | ||
| 634 | 猜 | cāi | угадывать | ||
| 635 | 材料 | cáiliào | материалы, данные | ||
| 636 | 参观 | cānguān | посещать, осматривать, совершать экскурсию | ||
| 637 | 餐厅 | cāntīng | столовая, ресторан (сч. слово 家 jiā, 间 jiān) | ||
| 638 | 厕所 | cèsuǒ | туалет (сч. слово 间 jiān, 处 chù) | ||
| 639 | 差不多 | chà bu duō | почти | ||
| 640 | 尝 | cháng | пробовать (на вкус), пробовать на опыте; в прошлом; когда-то | ||
| 641 | 长城 | cháng chéng | Великая китайская стена | ||
| 642 | 长江 | chángjiāng | река Янцзы | ||
| 643 | 场 | chǎng | площадь; площадка; поле; сцена, арена; счётное слово для спортивных игр и зрелищ | ||
| 644 | 超过 | chāoguò | обогнать; опередить; превысить; превзойти | ||
| 645 | 乘坐 | chéngzuò | ехать (на каком-либо виде транспорта) | ||
| 646 | 成功 | chénggōng | успех; успешный; завершиться успехом | ||
| 647 | 成为 | chéngwéi | становиться... | ||
| 648 | 诚实 | chéngshí | правдивый, честный, искренний | ||
| 649 | 吃惊 | chījīng | перепугаться; изумиться; поразиться | ||
| 650 | 重新 | chóngxīn | снова, заново | ||
| 651 | 抽烟 | chōu yān | курить (сигареты, табак) | ||
| 652 | 出差 | chūchāi | отправляться в командировку, командировка | ||
| 653 | 出发 | chūfā | отправляться (в путь), исходить из... | ||
| 654 | 出生 | chūshēng | рождаться | ||
| 655 | 出现 | chūxiàn | появляться | ||
| 656 | 厨房 | chúfáng | кухня (сч. слово 间 jiān) | ||
| 657 | 传真 | chuánzhēn | факс; передавать факс | ||
| 658 | 窗户 | chuānghu | окно (сч. слова 个 ge, 扇 shàn) | ||
| 659 | 词语 | cíyǔ | слова, выражения, термины | ||
| 660 | 从来 | cónglái | всегда, никогда (перед отрицанием); издавна, до сих пор | ||
| 661 | 粗心 | cūxīn | небрежный, невнимательный; небрежно; небрежность | ||
| 662 | 存 | cún | быть, существовать, иметься; содержать, храниться | ||
| 663 | 错误 | cuòwù | ошибка (сч. слово 个 ge) | ||
| 664 | 答案 | dá àn | ответ, решение (сч. слово 个 ge) | ||
| 665 | 打扮 | dǎ ban | наряжать(ся); переодеваться (кем-либо); наряд; наносить макияж | ||
| 666 | 打扰 | dǎrǎo | тревожить, беспокоить | ||
| 667 | 打印 | dǎyìn | распечатать, печатание, печать | ||
| 668 | 打招呼 | dǎ zhāohu | поздороваться (с кем-л.), приветствовать (кого-л.); предупредить (кого-л.), дать знать (кому-л.) | ||
| 669 | 打折 | dǎzhé | сделать скидку | ||
| 670 | 打针 | dǎzhēn | сделать инъекцию (укол) | ||
| 671 | 大概 | dàgài | вероятно, пожалуй, возможно; приблизительно, в общем; в общих чертах; общий смысл | ||
| 672 | 大使馆 | dàshǐguǎn | посольство (сч. слово 座 zuò,个 ge) | ||
| 673 | 大约 | dàyuē | приблизительно, около, где-то; большей частью, главным образом; пожалуй, по-видимому | ||
| 674 | 大夫 | dàifu | врач, доктор (разг.) | ||
| 675 | 戴 | dài | носить; надевать (головной убор, перчатки, украшения и т.п.); почитать; любить | ||
| 676 | 当 | dāng | быть, являться; становиться кем-либо; нести обязанности; (в качесте предлога) | ||
| 677 | 当时 | dāngshí | тогда, в то время | ||
| 678 | 刀 | dāo | нож (сч. слово 把 bǎ) | ||
| 679 | 导游 | dǎoyóu | вести (экскурсию); гид; путеводитель | ||
| 680 | 倒 | dào | перевернуть; повернуть вверх ногами; наоборот; вспять | ||
| 681 | 到处 | dàochù | повсюду, везде | ||
| 682 | 到底 | dàodǐ | (довести) до конца; полностью; в конце концов; | ||
| 683 | 道歉 | dàoqiàn | приносить извинения, извиняться; выражать сожаление | ||
| 684 | 得 | dé | получать; обретать; (постглагольный показатель) | ||
| 685 | 得意 | déyì | довольный; самодовольный | ||
| 686 | 登机牌 | dēngjīpái | посадочный талон | ||
| 687 | 等 | děng | ждать; и так далее | ||
| 688 | 低 | dī | низкий; низко; низший | ||
| 689 | 底 | dǐ | дно; низ; нижний; конец | ||
| 690 | 地点 | dìdiǎn | (географический) пункт; точка; место | ||
| 691 | 地球 | dìqiú | Земля, земной шар; земной | ||
| 692 | 地址 | dìzhǐ | адрес | ||
| 693 | 掉 | diào | падать; выпадать; ронять; терять | ||
| 694 | 调查 | diàochá | исследовать, расследовать; исследование, расследование, опрос | ||
| 695 | 丢 | diū | потерять; утратить; бросать; выбрасывать | ||
| 696 | 动作 | dòngzuò | движение; телодвижение; действовать; действие | ||
| 697 | 堵车 | dǔ chē | автомобильная пробка, затор | ||
| 698 | 肚子 | dùzi | живот; (перен.) сердце, душа | ||
| 699 | 短信 | duǎnxìn | смс, сообщение (сч. слово 条 tiáo) | ||
| 700 | 对话 | duìhuà | диалог (сч. слово 段 duàn, 次 cì) | ||
| 701 | 对面 | duìmiàn | напротив; противоположная сторона; лицом к лицу | ||
| 702 | 对于 | duìyú | (предлог) по отношению к...; относительно; о, об | ||
| 703 | 儿童 | értóng | подросток, ребёнок; детский | ||
| 704 | 而 | ér | (союз) и; да; к тому же, но, а; (служ. слово) | ||
| 705 | 发生 | fāshēng | возникать, появляться, происходить; случаться | ||
| 706 | 发展 | fāzhǎn | развивать(-ся); расширяться; развитие; прогресс | ||
| 707 | 法律 | fǎlǜ | закон; право; правовой; юридический | ||
| 708 | 翻译 | fānyì | перевод, переводить; переводчик | ||
| 709 | 烦恼 | fánnǎo | быть удручённым; огорчения; неприятности | ||
| 710 | 反对 | fǎnduì | противостоять, быть в оппозиции; против; возражение, оппозиция | ||
| 711 | 方法 | fāngfǎ | способ, метод; средство; путь, приём | ||
| 712 | 方面 | fāngmiàn | сторона; со стороны; в направлении; аспект, отношение | ||
| 713 | 方向 | fāngxiàng | направление; сторона; ориентация | ||
| 714 | 房东 | fángdōng | домохозяин, домовладелец | ||
| 715 | 放弃 | fàngqì | отказаться, отбросить; оставить; утратить | ||
| 716 | 放暑假 | fàng shǔjià | находиться на летних каникулах | ||
| 717 | 放松 | fàngsōng | ослаблять, послаблять; отдыхать, расслабляться | ||
| 718 | 份 | fèn | часть, доля; пай, доза, порция; экземпляр; штука (сч. слово) | ||
| 719 | 丰富 | fēngfù | богатый, обильный, изобильный; процветающий | ||
| 720 | 否则 | fǒuzé | иначе, а то..., если не так, то...; в противном случае... | ||
| 721 | 符合 | fúhé | соответствовать, отвечать (чему-л.); совпадать c; совпадение, соответствие | ||
| 722 | 付款 | fùkuǎn | выплачивать (деньги); уплатить, заплатить; платёж | ||
| 723 | 复印 | fùyìn | копировать (напр. документ), отксерить | ||
| 724 | 复杂 | fùzá | сложный; составной; комплексный | ||
| 725 | 富 | fù | богатый (также фамилия Фу) | ||
| 726 | 父亲 | fùqīn | отец | ||
| 727 | 负责 | fùzé | отвечать за (что-л.); нести ответственность за (что-л.), ответственный | ||
| 728 | 改变 | gǎibiàn | изменять, переменять; преобразовывать; изменение, перемена | ||
| 729 | 干杯 | gān bēi | выпить до дна, осушить бокал; пей до дна! | ||
| 730 | 感动 | gǎndòng | растрогаться, расчувствоваться; растрогать | ||
| 731 | 感觉 | gǎnjué | чувство; ощущение; реакция; чувствовать, ощущать; чувствительный; восприятие | ||
| 732 | 感情 | gǎnqíng | чувство; эмоция | ||
| 733 | 感谢 | gǎnxiè | быть благодарным; чувствительно благодарить | ||
| 734 | 赶 | gǎn | догонять; гнаться; торопиться; спешить; спешно; к тому времени, как; когда | ||
| 735 | 干 | gàn | делать | ||
| 736 | 刚 | gāng | только что; как раз; твёрдый, стойкий | ||
| 737 | 高速公路 | gāosù gōnglù | скоростное шоссе, скоростная дорога, автобан (букв. высокая скорость + общая дорога) | ||
| 738 | 胳膊 | gēbo | предплечье, рука от плеча до кисти; (сч. слово 只 zhī, 双 shuāng) | ||
| 739 | 各 | gè | каждый, всякий | ||
| 740 | 公里 | gōnglǐ | километр | ||
| 741 | 功夫 | gōngfu | гунфу; время; умение, мастерство, навык | ||
| 742 | 工资 | gōngzī | заработная плата (сч. слово 份 fèn, 月 yuè) | ||
| 743 | 共同 | gòngtóng | совместный, общий, совокупный; единый | ||
| 744 | 够 | gòu | достаточно, довольно; хватает | ||
| 745 | 购物 | gòuwù | покупка товаров, шопинг | ||
| 746 | 估计 | gūjì | предполагать; оценивать; прикидывать; оценка | ||
| 747 | 鼓励 | gǔlì | поощрять, стимулировать, воодушевлять | ||
| 748 | 故意 | gùyì | преднамеренно, намеренно, умышленно | ||
| 749 | 顾客 | gùkè | клиент, покупатель, потребитель, заказчик | ||
| 750 | 挂 | guà | вешать; вывешивать; висеть; вешать (трубку), отсоединяться; регистрироваться | ||
| 751 | 关键 | guānjiàn | главный пункт, основное звено, суть; ключевой | ||
| 752 | 观众 | guānzhòng | зрители, публика, аудитория; посетители | ||
| 753 | 管理 | guǎnlǐ | контролировать; управление; управлять | ||
| 754 | 光 | guāng | свет; сияние; дочиста, подчистую; голый; только; лишь | ||
| 755 | 广播 | guǎngbō | широковещание, радиовещание, вещание, передача по радио; радиовещательная передача | ||
| 756 | 广告 | guǎnggào | объявление; реклама; афиша | ||
| 757 | 逛 | guàng | прогуливаться, прохаживаться; гулять | ||
| 758 | 规定 | guīdìng | определять, устанавливать, давать установку; правило, закон, установление, регламент; определённый, установленный | ||
| 759 | 国籍 | guójí | подданство, гражданство | ||
| 760 | 国际 | guójì | международный; интернациональный | ||
| 761 | 果汁 | guǒzhī | фруктовый сок | ||
| 762 | 过程 | guòchéng | процесс; ход (дела, события) | ||
| 763 | 海洋 | hǎi yáng | моря и океаны; морской | ||
| 764 | 害羞 | hàixiū | стесняться; конфузиться; стыдиться; смущаться; смущение; стыд | ||
| 765 | 寒假 | hánjià | зимние каникулы (напр. о школе, об университете) | ||
| 766 | 汗 | hàn | пот; испарина; потеть | ||
| 767 | 航班 | hángbān | рейс, номер рейса | ||
| 768 | 好处 | hǎochù | преимущество; достоинство; польза; выгода | ||
| 769 | 好像 | hǎoxiàng | похоже, что...; быть похожим на...; кажется... | ||
| 770 | 号码 | hàomǎ | номер, число, цифра | ||
| 771 | 合格 | hégé | соответствовать стандарту (норме); отвечать требованиям | ||
| 772 | 合适 | héshì | удобный, подходящий, соответствующий; подходить, годиться | ||
| 773 | 盒子 | hézi | ящик; коробка с крышкой; футляр | ||
| 774 | 厚 | hòu | толстый (о плоских предметах); глубокий; сильный, крепкий, густой | ||
| 775 | 后悔 | hòuhuǐ | сожалеть, раскаиваться; раскаяние | ||
| 776 | 互联网 | hùliánwǎng | Интернет | ||
| 777 | 互相 | hùxiāng | друг друга; взаимный; взаимно, обоюдно, взаимо- | ||
| 778 | 护士 | hùshi | медсестра, медбрат | ||
| 779 | 怀疑 | huáiyí | сомневаться; сомнение; подозревать; подозрение | ||
| 780 | 回忆 | huíyì | вспоминать; воспоминание | ||
| 781 | 活动 | huódòng | действовать; действие; деятельность; мероприятие; двигаться; подвижный | ||
| 782 | 活泼 | huópo | живой; бойкий; подвижный; активный | ||
| 783 | 火 | huǒ | огонь | ||
| 784 | 获得 | huòdé | получить; достигнуть; добиться | ||
| 785 | 基础 | jīchǔ | основание, базис, основа, фундамент; основной; фундаментальный | ||
| 786 | 激动 | jīdòng | возбуждать; волновать; волноваться; возбуждаться | ||
| 787 | 积极 | jījí | активный; активно; положительный; позитивный | ||
| 788 | 积累 | jīlěi | накапливать; накопление (напр., о капитале); аккумулирование | ||
| 789 | 即使 | jíshǐ | пусть даже, если даже, допустим даже | ||
| 790 | 及时 | jíshí | вовремя; своевременно | ||
| 791 | 寄 | jì | отправлять; посылать; поручать; вверять | ||
| 792 | 技术 | jìshù | техника; специальные знания, искусство, мастерство; технология; технический | ||
| 793 | 既然 | jìrán | раз уже, поскольку, коль скоро, уж коли..., а если уж... | ||
| 794 | 继续 | jìxù | продолжать(ся); продолжение | ||
| 795 | 计划 | jìhuà | план; планировать; плановый | ||
| 796 | 记者 | jìzhě | журналист, корреспондент, репортёр (сч. слово 名 míng, 个 ge, 位 wèi) | ||
| 797 | 加班 | jiābān | работать сверхурочно; сверхурочная работа | ||
| 798 | 加油站 | jiāyóu zhàn | заправочная станция | ||
| 799 | 家具 | jiājù | мебель (сч. слово 件 jiàn, 套 tào) | ||
| 800 | 假 | jiǎ | ложный; фальшивый; поддельный; фиктивный |